Rossell Ibern, Anna María: 

Manual de traducción. Alemán/Castellano.

 

Este manual persigue el objetivo de combatir los errores más extendidos en la práctica de la traducción y llena un importante vacío existente en este campo. La selección de ejemplos que contiene supone un buen ejercicio de sensibilización con respecto a los problemas típicos que se presentan al traducir y una reflexión sobre los errores a los que se tiene en general, con independencia de la lengua de partida, y específicamente cuando ésta es el alemán. Asimismo, el comentario que acompaña a las traducciones publicadas y las sugerencias que se proponen respectivamente como alternativa invitan a reflexionar sobre la propia lengua, condición indispensable para la formación del buen traductor.

REIHE: Práctica, Universitaria y Técnica

Gedisa, 1999, 1a.reedición de la 1a.ed.:1996, 9788474325539 Softcover. Rústica con solapas. 222 p., 15x22 cm, 23,00 €

 

Art.Nr.: [022382]

Diesen Eintrag finden Sie in den Kategorien:
[Esp. material complementario ] [Alemán aprendizaje ] [Filología ] [Bilingüe ] [Traducción ]

Exemplar(e):