Abdolah, Kader: 

Reflejo de las palabras, El. Traducido del neerland?és por Diego Puls Kuipers. T?ítulo original: Spijkerschrift.

 

Los lazos profundos e indestructibles entre un padre y un hijo, capaces de perdurar a trav?és del tiempo y del espacio gracias al poder aglutinante del arte y de la lengua, son el fundamento narrativo de esta novela original y cinmovedora, de marcado car?ácter autobiogr?áfico. Ismail, un novelista iran?í exilado en Holanda, recibe por correo el diario de su padre fallecido, un tejedor de alfombras de Arak, regi?ón remota y monta?ñosa de la antigua Persia. Sordomudo de nacimiento, Aga Akbar ha escrito esas p?áginas utilizando los s?ímbolos de una antigua inscripci?ón cuneiforme grabada en una cueva del monte sagrado de Azafr?án hace tres mil a?ños, un hermoso lenguaje desconocido que nadie ha conseguido a?ún descifrar. Traducir esas notas, reflejo de toda una vida, se convierte en el prop?ósito m?ás ferviente de Ismail, sabedor de que ese diario contiene no s?ólo el pasado familiar, sino el sentido de su propio presente. As?í pues, por medio de los escritos del padre y los interrogantes del hijo, surge la apasionante historia delk Ir?án del siglo XX, desde la impecable obstinaci?ón de Reza Kan en modernizarlo hasta la feroz represi?ón del r?égimen de los ayatol?ás .
(Contratapa).

REIHE: Quinteto Vol. 274

Salamandra, 2008. 1a.ed., 9788497110525 Softcover. R?ústica. / Muy buen estado. Leve marcas de dep?ósito. Interi 347p., 115x180mm, 6,00 €

 

Art.Nr.: [405029]

Diesen Eintrag finden Sie in den Kategorien:
[Novela ] [Traducción ]

Antiquarischer Titel.
Verfügbarkeit kann sich kurzfristig ändern.

Exemplar(e):